和你分享我對故事書的熱情...

Wednesday, 17 May 2017

接著來了一隻狗(Along Came a Dog)

 漫長的冬天即將過去,受人雇佣的農夫Jo開始清理雞舍,沒想到稻草堆下的地板竟然已經結了冰,去年受到一群野狗攻擊而唯一倖存的紅色小母雞,牠的腳趾因此被凍掉了而成了「異類」。因為和大家不一樣,這隻小母雞註定會受到其他母雞的攻擊而無法存活下來,雖然是個「麻煩」,Jo不顧大老闆的勸阻,還是想辦法將牠留了下來。Jo想辦法給牠裝「義肢」,又不斷實驗、觀察牠是否有可能回歸雞群,重新被接納。就在這個時候,一隻流浪的黑狗也來到了農場,忙得焦頭爛額的Jo沒有其他選擇,只能開車將牠載往遠方野放,沒想到好幾次,這隻黑狗都能找到回農場的路。聰明的黑狗知道Jo不能接納牠,於是在穀倉的角落躲了起來,同時扮演起小母雞保護者的角色。

故事最後,Jo發現公雞似乎被某種動物攻擊,雞蛋也被吃了,珍愛的紅色小母雞也不見了,當他發現黑狗的蹤跡時,以為牠就是殺死小母雞的兇手,他說:

‘You know, I could have killed you that first moment in the hen house, but I talked again, talked myself out of it…But hanged if I talk myself into keeping you. I could forgive your stealing eggs and killing the rooster, but there’s one thing remains- if you came back, if you were here all these days, then you killed my little red hen, and that’s something I can’t forgive and won’t talk myself out of…’
有誰看到這裡,不會深切感受到Jo心中對那隻「區區」小母雞感到的傷痛呢?

除了描述動物的心理與行為生動鮮明之外(作者對雞隻的生活與狗的心態絕對有深刻的觀察),這個故事最突出的是Jo對動物的人道關懷。大老闆要Jo幫忙安撫他的名貴母馬、幫忙接生小馬,卻要Jo直接把不值錢的紅色小母雞殺了煮來吃,省得浪費時間,因為’farming is business,再也忍不住的Jo不禁對他大喊:

‘Could you have killed and eaten that mare- supposing you liked horse meat- if something had happened to her that night the colt was coming?’

大老闆嚇了一跳說:
‘You’re talking about a three-thousand-dollar mare- not a chicken.’

Jo慷慨激昂的說:
‘A five-thousand-dollar mare or a two-cent chicken, what is the difference? And id I didn’t pet and try to understand a two-cent hen, what do you think I’d have been worth that night with the mare and colt when you were chewing your fingernails to the knuckles?’

原來因為Jo那天晚上成功地安撫了那匹母馬,小馬出世後,大老闆以高價又將母馬賣出,大大賺了一筆。
  


簡單的文字、感人的力量,依然是Maurice Sendak所做的簡單質樸的插圖。

查了一下網路,台灣似乎沒有譯本。

有興趣的人,可額外參考:


No comments:

Post a Comment